nicolive-logo
  • 607
  • 801
コメント

"Made by Google '19"発表イベント日本語同時通訳

CH
(2時間53分)
「i/owebcaster.com」(アイオーウェブキャスター・ドットコム)http://www.iowebcaster.com/ は、日本時間10月15日23時より開催される"Made by Google"イベント( http://bit.ly/2LX7uDf )に際し、日本語同時通訳を生放送いたします。

番組は10月15日22時30分頃から開始です。詳しくは下記の各ページをご覧下さい。
・同時通訳中継の説明及び視聴者アンケート http://bit.ly/2VqrRf8
・日本語同時通訳中継の視聴方法 http://bit.ly/2vN26N4
・Apple公式生中継と同時通訳中継の時差を修正する方法 http://bit.ly/2vIAtV5
・同時通訳中継の仕組みとスタッフ http://bit.ly/2Isf6vf

---
番組の同時通訳者は一般の視聴者と同じ条件で公式生中継を視聴し、日本語同時通訳を行います。以下の点にご留意をお願いします。
①基調講演最中は同時通訳で講演内容「そのまま」を日本語でお伝えします。番組からの解説・コメントは基調講演後のコーナーでお届けします。
②非公式・ボランティアの通訳のため、通訳内容がGoogle社の公式見解と必ずしも一致しない場合がありえます。
③当番組の同時通訳者は1人であるため、デモビデオ等の時間帯には休憩を取ります。その間は字幕による機械翻訳をご覧下さい。
※同時通訳者の負荷については、通訳養成機関であるサイマルアカデミー様( http://bit.ly/2YHvFsC )の下記の説明をご参照下さい。
「(同時通訳は)通訳の中でも特に高いレベルのスキルを要する花形的な仕事です。常に高い集中力が求められるため、1人で長時間行うことは不可能とされており、通常は2〜4名程度でチームを作り、15分ごとに交代しながら通訳を行なっています。」
コンテンツツリーを見る